При написании имени существительного "расчёска" на пишущего может оказать влияние произношение данного слова.
При достаточно полностильной фонетике "расчёска" прозвучит приблизительно так:
[р^ш'оскъ] (где второй знак - "крышечка" - означает "А" в положении первого предударного; "ш'" - смягчённый и несколько продлённый [ш], а "ъ" - заударный "А".
Так вот, этот затранкрибированный нами [ш'], весьма схожий со "щ", вполне может ошибочно интерпретироваться как буква "Щ". В результате этого мы, допуская ошибки, начнём писать (неправильно!):
- "Щёты", "бещувственный", "щастье", "черещур", "пещинка", "расщёска" и так далее.
В русском языке не менее 600 слов с буквосочетанием "сч", в которых имеется угроза написать "щ".
И напомним, что произнесение в соответствующих эпизодах [ш'] ([щ]) не является неким субстандартом. Это самая настоящая норма и есть. Попробуйте быстро и без усиленного разделения звуков произнести [сч]. Именно [щ] и получится. По крайней мере, подобие этого звука.
_
Однако, при написании не существует каких-то "профессиональных" и "любительских" вариаций. Нет ничего другого, кроме "расчёска". Всё остальное - орфографические аномалии.
Писать "ращёска" нельзя!
Проверить наличие "ч" можно словом "чёска". А "рас-" - всего лишь приставка, которая есть и в словах "расчистка" или "расчувствоваться".
Предложение:
- "Наташа хотела приобрести расчёску для кошки, но по ошибке спутала её с расчёской для собаки".