Классическая форма романа предполагает противостояние внутреннего и внешнего миров. Маленький человечек из уютного мирка попадает в огромный мир, где судьба по-всякому бьёт его и увечит. Счастливый конец бывает там, где герой с честью вынес испытания, выжил и вернулся в свой маленький мир, доказав состоятельность в большом. Таким были Симплициссимус (говорящее имя, по-латыни - "простейший") Гриммельсгаузена, Робинзон Крузо (в представлениях не нуждающийся), Гулливер (ведь Свифт написал пародию на романы, значит, в ней должны были отразиться все их особенности) и большинство героев Вальтера Скотта, которым во времена Пушкина зачитывалась Европа.
Пётр Гринёв был "назначен" Пушкиным в такие же простаки, и судьба должна была бросить его не просто в пучину перипетий, но в реальные исторические событиям. Детство его прошло идиллически, без забот и какой-либо подготовки к встрече с людьми за пределами Гринёвки.
Из чего мы понимаем, что пока Петруша спал, служба шла, то есть никакого военного образования будущий офицер не получил вовсе, но находился под присмотром безграмотного раба.
Понимая, что в новые времена такого воспитания явно не достаточно, отец привёл в дом иностранца, чья биография сильно напоминает Вральмана из "Недоросля". Этот человек в принципе не может научить ничему хорошему, он сам ничего не знает, в лучшем случае способен создать "языковую среду", но в нашем случае у него это тоже не получилось:
Мусье Бопре оказался отнюдь не "облико морале", поэтому от него пришлось избавиться, и на этом попытки научить Петрушу чему-либо путному закончились. Автор уже прямым текстом отсылает нас к Фонвизину, называя персонажа недорослем: