За горами, за лесами,
<span>За широкими морями, </span>
<span>Не на небе -- на земле </span>
<span>Жил старик в одном селе.. . </span>
<span>присказки </span>
<span>Начинается рассказ </span>
<span>От Ивановых проказ, </span>
<span>И от сивка, и от бурка, </span>
<span>И от вещего коурка. </span>
<span>* * </span>
<span>Та-ра-рали, та-ра-ра! </span>
<span>Вышли кони со двора; </span>
<span>Вот крестьяне их поймали </span>
<span>Да покрепче привязали. </span>
<span>Сидит ворон на дубу, </span>
<span>Он играет во трубу; </span>
<span>Как во трубушку играет, </span>
<span>Православных потешает: </span>
<span>"Эй, послушай, люд честной! </span>
<span>Жили-были муж с женой; </span>
<span>Муж-то примется за шутки, </span>
<span>А жена за прибаутки, </span>
<span>И пойдет у них тут пир, </span>
<span>Что на весь крещеный мир! " </span>
<span>Это присказка ведется, </span>
<span>Сказка послее начнется. </span>
<span>Как у наших у ворот </span>
<span>Муха песенку поет: </span>
<span>"Что дадите мне за вестку? </span>
<span>Бьет свекровь свою невестку: </span>
<span>Посадила на шесток, </span>
<span>Привязала за шнурок, </span>
<span>Ручки к ножкам притянула, </span>
<span>Ножку правую разула: </span>
<span>"Не ходи ты по зарям! </span>
<span>Не кажися молодцам! " </span>
<span>Это присказка велася, </span>
<span>Вот и сказка началася. </span>
<span>В этой сказке два главных героя: крестьянский сын Иванушка-дурачок и волшебный конёк-горбунок. </span>
<span>Другие персонажи: </span>
<span>братья Ивана (Данило, Гаврило) , Царь-девица, глупый царь, Жар-птица, чудо-кит, </span>
<span>стрельцы, челядь (слуги), гости (купцы), чудо-кони.</span>
Нужны ли нам сочувствие и сострадание в повседневной жизни? Чтобы ответить на этот вопрос, нужно для начала задаться вопросом: а хотим ли мы жить в обществе? Или нам проще быть в одиночестве, жить как Робинзон Крузо на далеком острове, оторванными от людей. Не испытывая сострадания к людям, нуждающимся в нем, не сочувствуя их горю, мы пытаемся мысленно встать на несколько ступеней выше. Ограждая себя от чужой боли, мы возводим стену между собой и другими люди, пытаясь казаться лучше них. Мы стараемся закрывать глаза на чужую беду, наивно полагая, что нас подобное никогда не коснется.
Если на миг представить, что на месте бездомного нищего, который живет возле твоего дома и каждый день просит у прохожих деньги, можешь завтра оказаться ты… Невозможно, подумаете вы. Такого не будет никогда. А вдруг… Наша жизнь так быстротечна и изменчива, что никогда не стоит говорить наверняка о том, что случится с тобой завтра. Сегодня ты прошел мимо нищего, брезгливо поморщившись и зажав в кармане десятку, а завтра на тебя будут смотреть с отвращением твои же недавние соседи. Не испытывая сострадания к другим людям, не имея желания помочь им, мы возводим в нашей душе каменную стену, которая в один прекрасный миг превратит нас в бездушную статую, некогда называвшуюся человеком. Общество вымрет, оставив после себя каменные, непроходимые джунгли. И если в наших силах сделать так, чтобы человечество на земле продолжалось, то не стоит пренебрегать такими поистине человеческими качествами, как сочувствие и сострадание.
Сюжеты из русских сказок неоднократно использовались русскими композиторами в музыкальных произведениях. Римский-Корсаков, Мусоргский, Бородин и другие черпали из этого нескончаемого источника свое вдохновение и воплощали в музыке свои версии сказаний, легенд и мифов. Кикимора для Лядова уже не первый сказочный персонаж. Несколько лет назад он пообщался через свою музыку с Бабой-Ягой, а теперь еще один персонаж потребовал от автора своего воплощения.Предписанная Лядовым в партитуре литературная программа гласит: «Живет, растет Кикимора у кудесника в каменных горах. От утра до вечера тешит Кикимору кот-баюн – говорит сказки заморские. Со вечера до бела света качают Кикимору во хрустальчатой колыбельке. Ровно через семь лет вырастает Кикимора. Тонешенька, чернешенька та Кикимора, а голова-то у нее малым-малешенька, со наперсточек, а туловища не спознать с соломиной. Стучит, гремит Кикимора от утра и до вечера; свистит, шипит Кикимора со вечера до полуночи; со полуночи до бела света прядет кудель конопельную, сучит пряжу пеньковую, снует основу шелковую. Зло держит Кикимора на весь люд честной. (Сказания русского народа. И.П. Сахаров)».Когда у произведения есть выписанная программа, то, казалось бы, все ясно. Слушай себе, да сопоставляй. Вот, в «Кикиморе» сразу понятно, где царство кудесника в каменных горах (медленное вступление, проходящее в басах), где колыбельная кота-баюна (глубоко национальная по интонациям мелодия, почти настоящая колыбельная песня - мелодия у гобоя), где хрустальная колыбелька – звукоизобразительная тема у челесты, а где прыжки и свист самой кикиморы (форшлаг у деревянных духовых)... Это, действительно, сразу слышно.<span> Но, как всегда, в музыке не все так однозначно и прямо.</span><span>Вот, в «Сказании Русского народа» в пересказе И.П.Сахарова сказано, что живет Кикимора у кудесника (то есть волшебника) в горах, то есть за каменной стеной. Кот-баюн (добрейшее сказочное существо,) говорит Кикиморе сказки заморские, да качает ее в хрустальной колыбели. То есть оберегает ее от всех невзгод. Колыбельная песня – сама по себе уже оберег, как принято в фольклорной традиции. Да еще и хрустальная колыбельная! Мало того, что кот-баюн пел, наверное, еще и леденцами кормил. А чего же это она, спрашивается, тогда выросла такая злая? Да и не выросла толком за семь лет. Маленькая и тощая осталась. Да и головка мала, а значит, ума-то и нет. Не даром она и пряжу прясть не может: все прыгает, да скачет... Жалкое существо. Чего ее бояться полнокровным русским красавицам и богатырям? Неувязочка...</span><span> Академик Сахаров пересказал только одну версию народного поверья, а их, как обычно, несколько. В каждой области России – свой вариант сказки. Оказывается, бывает и добрая Кикимора, которая не мешает хозяйке прясть и ткать, а, наоборот, помогает. И посуду помоет, и дитя успокоит. Пугает она только ленивых хозяек и капризных детей. К тому же, ее можно приручить.</span><span> А как же она попала из царства каменных гор к людям? Кто ее звал-то?</span><span>Еще один вариант поверья гласит о том, что в кикимор превращаются девочки, проклятые матерью в младенчестве или в утробе (то есть аборт), а так же девочки, родившиеся у женщины от огненного змея, (то есть алкоголя). В древности считалось, что таких младенцев уносит нечистая сила и через семь лет они превращаются в кикимор.</span>Считалось, что кикимора невидима и обнаруживает себя своими проделками – трещит, пищит, бьет посуду, рвет нитки, путает клубки, вобщем, проказничает, как только может, но настоящего вреда причинить не в состоянии, пугает только, да с толку сбивает. Она, как и многие другие персонажи нечистой силы, обладает способностью стремительно передвигаться с места на место, исчезать и снова появляться. Кроме того, она «далеко видит, не стареет, все знает...»Так вот, не звал-то ее ни кто, но возвращается она в тот дом, где и появилась на свет, в виде наказания за мысли недобрые.Сахаров рисует нам Кикимору злобную («зло держит Кикимора на весь люд честной»). А какое настроение мы слышим в музыке? Это страх, зло, или шаловливая проказница? Какой характер кикиморы нарисовал автор?<span>Определите сами.</span>