За деревней лес. Там живёт волчица. У неё волчата. Мать принесла им добычу.
У каждого своя родина. Но у всех у нас вместе - общая родина. Называется она Республика Беларусь.
Древние люди не знали цифр. Как они считали? Завязывали на верёвке узелки.
Месяц светил,луна светила.
трясина засосала,болото засосало
туча набежала,облако набежало
село спало,деревня спала
жар утомил,пекло утомило
конь остановился,лошадь остановилась
(он мой) это мужской род,(она моя) женский,(оно моё) средний
Горький родился в Нижнем Новгороде и провел детство на берегах великой реки.
Как писала мать, "Дуни готова на все,чтобы <span>помочь брату".
В сочинении было описана окрестность школы .
Трудно иметь дело с человеком, если ты знаешь, что он - настоящая ханжа.
И областью разработки компьютерных программ долгие годы была США.
Когда гуляешь по лесу, так хорошо дышится.( ошибка в употреблении дееприч.об.)</span>
Ответ:
[Весна сияла на небе], НО [лес ещё по-зимнему был засыпан снегом]. ССП
[Весна сияла на небе], И [в лесу уже появились первые проталины]. ССП
[Гроза прошла], НО [солнце не показывалось]. ССП
(КОГДА гроза прошла), [появилось солнце]. СПП
[Лужи покрылись тонким ледком], (ПОТОМУ ЧТО с вечера подморозило). СПП
[С вечера подморозило], А [утром земля оттаяла]. ССП
Объяснение:
ССП - сложносочинённое предложение
СПП - сложноподчинённое предложение
В сложных предложениях (две или более основ) ставим запятую (запятые)
<span>Для обозначения заимствованных явлений.
</span><span>В русском языке очень много заимствованных слов. Без них сейчас мы не могли бы нормально общаться. Только нужно различать разницу между заимствованием-иноязычное вкрапление (слово сохранило свой иноязычный облик) и варваризмом (иноязычное слово в бытовом употреблении) . Все слова по своему происхождению делятся на исконно русские и заимствовные (взятые из других языков). Все народы развиваются в тесном контакте между собой. Люди воюют, торгуют, путешествуют, получают образование или работают в той или иной стране. Естественно, что в свой родной язык они приносят слова, свойственные чужим народам или странам. Поэтому, процесс перехода элементов одного языка в другой при языковых контактах — совершенно естественная и органичная часть любой языковой культуры. </span><span>
</span>