Of the pets I have a cat and dog. Musya cat name. It has a beautiful color. Consists of brownish color, black and red colors. Musya loves playing with a bow on a string. I have a dog named Sharik. He is very big. Wool it is black with a white spot on the chest. The ball always sits at his booth and watching passers-by. Thus, ron dogging
1) to live in a town environment
2) to solve environmental problems,
3)to endanger people’s lives,
4) water pollution,
5) air pollution,
6) destruction of wildlife,
7) the beauty of the countryside,
8) shortage of natural resources,
9) safe to drink,
10) to be used as a dump,
11) to test nuclear weapons,
12) industrial and nuclear waste,
13) “nuclear-poisoned” fish6
14) to leave habitat,
15) to pour it into rivers,
16) to damage the Statue badly,
17) nuclear power stations,
18) to go wrong
Туризм как бизнес. Туризм - это не отдельная отрасль, а группа взаимосвязанных предприятий, которые объединены в общую цель предоставления услуг для путешествующей общественности. Среди них транспортные компании, воздушные, корабельные, железнодорожные и автобусные компании, гостиницы, мотели, кемпинги и марины, рестораны общественного питания, бары, ночные клубы и продовольственные магазины; и широкий выбор магазинов и развлечений, которые способствуют развлечению туриста. Вся область туризма объединяет много позиций вместе в единое целое - агенты, туроператоры, гиды и т. д. Большинство рабочих мест в туризме , независимо от того, в какой части отрасли они касаются, есть один общий знаменатель, связанный с общественностью, включая как положительные, так и отрицательные аспекты борьбы с обычным открыто выраженным недовольством туристов, может привести к сокращению числа занятых в любых областях. Любой, кто выбрал карьера в туризме должна работать с людьми и быть терпимыми к их заявлениям, особенно, поскольку раздражения с путешествием могут выявить худшие качества у некоторых людей, на которых необходимо иметь дело с языковым навыком, или желательно. К таким людям относятся сотрудники туристических агентств, агенты по продаже билетов и бронирования, авиационный персонал авиакомпании, сотрудники гостиниц, проводников или гидов, официанты, бармены и т. Д. Степень языкового мастерства может варьироваться: от использования специальных терминов в сфере обслуживания до свободного общения между турагентами и гидами. Степень языкового мастерства также может варьироваться в зависимости от места работы. Большее мастерство требуется в туристических местах назначения, чем в рыночных районах. Во-вторых, персонал поезда обычно работает со своими гражданами. Однако не всегда существует четкое различие между пунктом назначения и рыночной площадью. Париж является отличным примером, поскольку он как повторно, так и создает большое количество туристов. от многих других в том, что он использует женщин, чем многие другие виды бизнеса. Действительно, женщины находятся на всех уровнях - от полуквалифицированных до руководства в тех транспортных компаниях. Многие успешные туристические агенты - это женщины, у которых независимые предприятия получают опыт в других отраслях. ОЧЕНЬ ДОЛГО ПЕРЕВОДИЛА!!!