Сравнение это - например: Луна похожа как яблоко.
Вот это Сравнение.
Кто такой король Лир (Lyr)? Это имя окутано дымкой легенд. Его образ встречается в кельтских мифах, где Лир изображен как правитель моря. Он также упоминается в старинной летописи "История Британии" XII века. Легендарный король Лир Британский (Leir) имел трех дочерей. Дожив до старости, он решил разделить королевство между ними, учитывая их обещания ухаживать за ним в будущем. Две старшие дочери - Регана и Гонорилья - всячески подлизывались к отцу, а третья, Корделия, была скромной в высказывании своих чувств. Поэтому король разделил свое королевство между старшими дочерями. А Корделия, не найдя убежища в Англии, поехала в Францию где вышла замуж за короля Аганиппа, который, согласно легенде, полюбил ее за доброе сердце.
Впоследствии старшие дочери не выполнили своих обещаний и оставили отца без должного попечения. Поэтому ему пришлось обратиться к Корделии. В ней король Лир нашел настоящую любовь, милосердие и помощь. Как гласит легенда, отец вместе с Корделией собрал войско и отвоевал Англию у злых старших дочерей. Вскоре Корделия умерла. Через некоторое время ушел в небытие ее отец.
Можно эту народную поэзию назвать вполне аристократической... Некоторое сходство с той аристократической поэзии можно увидеть разве что в великорусских былинах, героями которых являются преимущественно князья и богатыри. Но это сходство неполное уже тем, что некоторые из тех богатырей, а особенно главный из них Илья Муромец, родом из крестьянского рода, а другие являются богатыми купцами или даже "калеками прохожими" и разбойниками. Еще одно отличие староанглийских и старошотландских баллад от древнерусских былин заключается в том, что первые не имеют такого выразительного исторического и национального содержания, как вторые. Так, в балладе "Король Лир и его дочери" речь идет не о исторических, а общечеловеческие события.
Характерные особенности староанглийской баллады. Баллада "Король Лир и его дочки" это произведение распространенным жанром, которое имеет национальное своеобразие, а именно: 1) многообразие сюжета (преимущественно общечеловеческих); 2) широкое использование монологов и диалогов; 3) баллада не содержит прямого наставления, каждый делает для себя собственные выводы; 4) разделение на строфы, звучность которых образует чередование ударных и безударных слогов; 5) традиционные образы (цветы, дворец, брама, корона и др.).
Образ легендарного короля Лир стал вечным. Он изображен не только в мифах, летописях и староанглийской балладе, но и в пьесе выдающегося английского драматурга В. Шекспира "Король Лир" (1608). Эта история время от времени возрождается в разных видах искусства - литературе, живописи, опере и балете.
Рассказ муму очень интересный. Он не только интересный но и трагический особенно он трагический в конце. В этом рассказе есть персонаж по имени Герасим он глухонемой, что очень трогательно. Он работник Барыни. Барыня вдова. Дочери ее давно вышли замуж. Проходит год Барыня решает женить своего башмачника на Татьяне. Татьяну любил герасим услышав это он очень расстроился. Проходит год Барыня башмачника и Татьяну отправляет в дальную деревню. Герасим дарит Татьяне красный плоток купленный год назад для неё. Возврощаясь вдоль реки, Герасим видет в воде тонущего щенка. Он спасает щенка и относит его в свою коморку. Герасим ухаживает за щенком. Собачка подросла она была очень доброй. Герасим назвал ее Муму. Герасим очень любил эту собачку без памяти. Однажды Барыня увидела Муму. Барыне Муму понравилась и она велела привести Муму к ней, но испуганная собачка прижалась в угол и рычала на неё. Барыня разозлилась и велела увести Муму . Всю ночь барыня не спала и сказала что не могла уснуть из за собачего лая. Собачку в начале продали охотнику. Герасим бросил все свои дела и начал искать Муму. Герасим расстроился. Через некоторое время собачка сама к ниму пришла. Однажды узнав об этом Барыня приказала Герасим утопить собачку. Герасим вынужден был сделать это. Герасим утопил собачку, но он очень сильно расстроился ведь он ее любил. Он потерял и Татьяну свое возлюбленную и любимую собачку.
Сама как солнце ясное , светится