По евангельской легенде, когда родился младенец Иисус, на востоке вспыхнула звезда. Три мудреца-волхва, увидев ее, поняли, что родился спаситель мира и отправились поклониться ему. Они принесли дары — драгоценные благовония. По преданию, отсюда пошел обычай в Рождество одарять близких и знакомых.
О. Генри по-своему обыгрывает предание. Канун Рождества в маленькой квартире, где царит "не то что вопиющая нищета, но красноречиво молчащая бедность". Юная супруга хочет выбрать подарок для мужа. Они бесконечно любят друг друга, и никакие сокровища не кажутся Делле достойными мужа. Но на ладони блестят монетки — один доллар восемьдесят семь центов, собранные долгой жесточайшей экономией. Как быть?
Два подлинных сокровища есть у семьи: роскошные волосы Деллы и золотые часы, доставшиеся Джиму от отца. Правда, часы висят на ободранном кожаном ремешке.. .
Выход Делла находит быстро: она продает свои волосы, покупает цепочку для часов, молясь лишь об одном: только бы не разонравиться мужу. Но когда она вручает ему подарок, оказывается, что часов нет: Джим продал их, чтобы купить жене черепаховый гребень.
Грустный финал: подарки оказались "слишком хороши". Счастливый финал — муж и жена сделали друг другу бесценный подарок: любовь, преданность, бесхитростную готовность пожертвовать друг для друга самыми большими сокровищами.
О. Генри делает мудрый вывод: волхвы принесли дары, но среди них не было самого главного. Писатель не называет его, но нам понятно, что этот дар — любовь и верность. Их не купить, даже если в кармане у вас миллион долларов и восемьдесят семь тысяч.
<span>1) Ели, засыпанные снегом, стояли как алебастровые, и весь день сменяли цвета от розового до голубого.
2) </span><span>Осины выбросили червяки свои серые.
3) </span><span>Все березы на дожде как бы радостно плачут, сверкая летят вниз капли, гаснут на снегу, отчего мало-помалу снег становится зернистым.
4) </span><span>А там выше по коре большого с у к а, будто река по руслу, бежит невидимо сплошная вода и по малым каплям и веточкам распределяется и заменяет упавшие капли.
5) </span><span> И так все дерево в каплях, и все дерево каплет.
6) </span><span>Ореховые сережки начали пылить, и под каждой порхающей в орешнике птичкой взлетал дымок.
7) </span><span>После хвойных засеменились осины, все поляны завалены их гусеницами.
8) </span><span>Когда старые березы цветут и золотистые сережки скрывают от нас наверху уже раскрытые маленькие листы, внизу на молодых везде видишь ярко-зеленые листики величиной в дождевую каплю, но все-таки весь лес еще серый или шоколадный, – вот тогда встречается черемуха и поражает: до чего же листья ее на сером кажутся большими и яркими.
9) </span><span>Березовый лист, пропитанный ароматной смолой, сверкал в вечерних лучах.
10) </span><span>Сочувствуя поваленной березе, я отдыхал на ней и смотрел на большую черемуху, то забывая ее, то опять с изумлением к ней возвращаясь: мне казалось, будто черемуха тут же на глазах одевалась в свои прозрачные, сделанные как будто из зеленого шума, одежды: да, среди серых еще не одетых деревьев и частых кустов она была зеленая, и в то же время через эту зелень я видел сзади нее частые белые березки.</span>
Жили в деревне старик и старуха и было у них три сына. Как то напало чудо-юдо на деревню и пошли братья спасать деревню.
По дороге стретился им старик - снабдил братьев мечами, потом старуха - отдохнули братья у нее. Пришли на место и решили дежурить ночью. В первую ночь пошел старший брат и проспал всю ночь, а Иван дрался и чудищем. Во вторую ночь пошел средний брат дежурить и тоже уснул - Иван опять дрался с чудо-Юдом. А на третью ночь Иван пошел дежурить и опять - таки дрался и чудищем. и победил его. На обратном пути жены чудо-Юда решили отомстить за мужа. Воду травили, яблоки отравленные подкладывали и ковер-самолет подсовывали - пытались братьев убить. Но Иван о их затее прознал и братье спасал каждый раз. Так они живы - здоровы и вернулись домой. На этом и сказке конец.